注意:本页提供人工翻译。如果以下内容未以您选择的语言显示,请刷新页面。
选民权利
如果您是弗吉尼亚州居民并且具法律资格,您有权:
- 如果您在下次大选当天或之前年满16岁但未满18岁,请通过提交选民登记申请来预先登记投票。
- 在登记记录关闭之前(最多在选举日前22天),请使用您当前的地址进行登记,以便取得非临时选票的投票资格。
- 使用您当前的地址亲自登记,并在登记截止后(选举日前21天)使用即日登记资格进行临时投票(至选举日当天皆可投票)。
- 无论您的选民登记申请被接受或拒绝,您都会收到通知。
- 如果您已登记,请投票。
- 如果您在弗吉尼亚州已登记投票,请进行缺席投票。
- 如果您是居住在海外的美国公民,且您在美国的最后居住地是弗吉尼亚州,或者您是弗吉尼亚州的居民并正在服役中(或是现役军人的的配偶或受抚养人),您可以在弗吉尼亚州进行缺席投票。
- 如果您在投票站关闭时仍在排队,您仍可以投票。投票站将在选举日下午7:00关闭。
- 受到选举官员的礼貌和尊重对待。
- 请向任一位选举官寻求帮助。
- 如果您在阅读、填写表格或投票时需要帮助,请向您的助手或选举官寻求帮助。
- 了解如何标记和投下您的选票。
- 您的孩童(15岁或以下)需跟您壹同进入投票箱。
- 如果您年满65岁或有残疾,您本人进入投票站或提前投票地点,选票可以运送您的车上给您。
- 如果您有阅读障碍,您可以申请以电子方式取得缺席选票,并使用电子选票标记工具标记您的选票。
- 如果您有残疾,您可以选择亲临投票站或提前投票地点使用无障碍投票机。
- 如果您选择的候选人未列在选票上,请填写候选人的全名(政党初选除外)。
- 投票前更改候选人,请索取新的选票。
- 如果您抵达投票站时未携可接受的身份证件的情况下,您仍可以请投普通选票,但需签署一份身份证明确认声明以确认您的身份。**
- 如果您的姓名应出现在选民名单上但未出现、您使用了即日登记程序或者您忘记携带可接受的身份证件并拒绝签署身份证确认声明,请以临时选票投票。
- 接收关于选举委员会会议时间和地点的通知,以确定您的临时选票是否会被计入,以及任何提交必要文件(例可接受的身份证件)的截止日期。
- 出席选举委员会议,以确定您的临时选票是否会被计入(您的出席与否不会影响选票是否被计入)。
* 帮助您的人可能不是您的雇主或工会代表。帮助您的人必须遵循您的指示,不得试图影响您的投票选择,并且不得透露或暗示您标记的候选人或问题。** 例外情况:于2003年1月1日当天或之前首次在弗吉尼亚州通过邮寄方式登记的选民,且当时没有提交可接受的身份证件复印件以及在联邦选举中首次投票时未能出示联邦政府要求的身份证件之一,则必须在该次选举中以临时选票投票。他们可能无法在该选举中使用身份证确认声明。
Si usted es residente de Virginia o está habilitado legalmente, tiene derecho a:
- Preregistrarse para votar al presentar una solicitud de registro de votante si tiene al menos 16 años de edad, pero no tendrá 18 años en o antes del día de las próximas elecciones generales.
- Registrarse con su dirección actual antes de que los registros de inscripción cierren (hasta 22 días antes del Día de las Elecciones) para votar mediante una papeleta que no sea provisional.
- Registrarse en persona con su dirección actual y votar con una papeleta de votación provisional usando el registro en el mismo día tras el cierre del registro (21 días antes del Día de las Elecciones) hasta el Día de las Elecciones inclusive.
- Ser notificado si su solicitud de registro de votante ha sido aceptada o rechazada.
- Votar si está registrado.
- Votar en ausencia si está registrado para votar en Virginia.
- Votar en ausencia en Virginia si es ciudadano estadounidense en el extranjero y su última residencia en los EE. UU. fue en Virginia o si es residente de Virginia en servicio militar activo en el extranjero (o su cónyuge o dependiente que cumple con los requisitos).
- Votar si está en la fila cuando se cierran las urnas. Las urnas se cierran a las 7:00 p. m. en el Día de las Elecciones.
- Ser tratado con cortesía y respeto por parte de los funcionarios electorales.
- Pedir ayuda a cualquier funcionario electoral.
- Recibir ayuda de su propio asistente o un funcionario electoral en caso de que la necesite para leer, completar formularios o votar. *
- Que le muestren cómo marcar y emitir su voto.
- Llevar a su hijo (de 15 años o menor) a la cabina de votación.
- Que le lleven una urna hasta su vehículo en vez de ingresar al centro de votación o lugar de votación anticipada si tiene 65 años de edad o más, o si tiene alguna discapacidad.
- Solicitar recibir su papeleta de votación en ausencia electrónicamente para marcar su papeleta usando un dispositivo electrónico marcador de papeleta si tiene dificultades para leer.
- Usar una máquina de votación accesible cuando vota en persona en su centro de votación o lugar de votación anticipada, si tiene alguna discapacidad y prefiere dicha opción.
- Escribir el nombre completo de un candidato si el que elige no figura en la papeleta (salvo en las elecciones primarias de los partidos políticos).
- Pedir una papeleta nueva si desea cambiar su voto antes de emitirlo.
- Votar con una papeleta normal si llega a su centro de votación sin identificación aceptable, pero firma una Declaración de confirmación de identificación que confirma su identidad.**
- Votar con una papeleta provisional si su nombre no aparece en la lista de votantes y usted considera que debería, si usted usa el proceso de registro en el mismo día o si se olvidó de llevar una identificación aceptable y se niega a firmar una Declaración de confirmación de identificación.
- Recibir un aviso del lugar y la hora de la reunión de la Junta Electoral para determinar si su papeleta de votación provisional será contabilizada y, de corresponder, la fecha límite en que deben presentarse los documentos requeridos (tales como identificación aceptable).
- Estar presente cuando se reúna la Junta Electoral para determinar si su papeleta de votación provisional será contabilizada (no es necesario asistir para que se contabilice su voto).
* La persona que lo ayuda no puede ser su empleador ni representante sindical. La persona que lo ayuda debe seguir sus instrucciones, sin tratar de influir en su voto, y no podrá decir ni indicar cómo votó por cualquier cargo o consulta.
** Excepción: los votantes que se hayan registrado por correo por primera vez en Virginia en o antes del 1 de enero de 2003, y que no hayan enviado por correo una copia de su identificación aceptable en ese momento, y que no presentan ninguna de las formas de identificación requeridas a nivel federal cuando votan por primera vez en una elección federal, deben votar con una papeleta de votación provisional en dichas elecciones. No podrán usar la Declaración de confirmación de identificación en dichas elecciones.
Nếu bạn là cư dân Virginia và hội đủ điều kiện, bạn có quyền:
- Ghi danh trước để đi bầu bằng cách nộp đơn ghi danh cử tri, nếu bạn từ 16 tuổi trở lên nhưng chưa đủ 18 tuổi vào đúng ngày hoặc trước ngày có cuộc tổng tuyển cử kế tiếp.
- Ghi danh với địa chỉ hiện tại trước khi hồ sơ ghi danh cử tri khép lại (tối đa 22 ngày trước Ngày Bầu cử) để bỏ loại phiếu không tạm thời.
- Ghi danh trực tiếp với địa chỉ hiện tại và bỏ loại phiếu tạm thời bằng cách ghi danh trong cùng ngày sau khi thời hạn ghi danh kết thúc (21 ngày trước Ngày Bầu cử) tính đến ngày và trong Ngày Bầu cử.
- Được thông báo nếu đơn ghi danh cử tri của bạn được chấp nhận hay từ chối.
- Bỏ phiếu nếu bạn đã ghi danh.
- Bỏ phiếu vắng mặt nếu bạn ghi danh bỏ phiếu ở Virginia.
- Bỏ phiếu vắng mặt ở Virginia nếu bạn là công dân Hoa Kỳ ở nước ngoài và nơi cư trú cuối cùng của bạn ở Hoa Kỳ là ở Virginia, hoặc bạn là cư dân Virginia đang ở trong quân đội (hoặc người phối ngẫu hoặc người phụ thuộc hợp lệ của họ).
- Bỏ phiếu nếu bạn vẫn cón xếp hàng trước khi phòng phiếu đóng cửa. Các phòng phiếu đóng cửa lúc 7:00 tối Ngày Bầu cử.
- Được nhân viên phụ trách bầu cử đối xử lịch sự và tôn trọng.
- Yêu cầu nhân viên bầu cử giúp đỡ.
- Nhận trợ giúp của người quen hoặc nhân viên bầu cử nếu bạn cần trợ giúp để đọc, điền mẫu hoặc bỏ phiếu.*
- Được hướng dẫn cách đánh dấu và bỏ phiếu.
- Đem theo con (dưới 15 tuổi) vào phòng phiếu.
- Có người mang lá phiếu đến tận xe cho bạn thay vì bạn phải vào phòng phiếu hoặc địa điểm bỏ phiếu sớm, nếu bạn từ 65 tuổi trở lên - hoặc bị khuyết tật.
- Yêu cầu nhận lá phiếu vắng mặt dưới dạng điện tử để bạn đánh dấu lá phiếu bằng dụng cụ đánh dấu phiếu điện tử, nếu bạn không xem được chữ trên giấy.
- Sử dụng máy bỏ phiếu đặc biệt khi trực tiếp bỏ phiếu đúng ngày tại phòng phiếu hoặc tại địa điểm bỏ phiếu sớm, nếu bạn bị khuyết tật và thích cách bỏ phiếu đó.
- Viết tên đầy đủ của một ứng cử viên nếu ứng cử viên mà bạn chọn không có tên trong lá phiếu (ngoại trừ khi đảng có bầu cử sơ bộ).
- Yêu cầu nhận một lá phiếu mới nếu bạn đổi ý trước khi chính thức bỏ phiếu.
- Bỏ phiếu thông thường nếu bạn đến địa điểm bỏ phiếu mà không có giấy tờ tùy thân được chấp nhận, nhưng hãy ký vào Bản Xác nhận ID để cho biết danh tính của bạn.**
- Bỏ phiếu tạm thời nếu tên của bạn không có trong danh sách cử tri mà bạn tin rằng lẽ ra phải có, nếu bạn sử dụng cách ghi danh trong cùng ngày, hoặc nếu bạn quên mang theo ID được chấp nhận và từ chối ký vào Bản Xác nhận ID.
- Nhận thông báo cho biết Ban Duyệt xét Bầu cử sẽ họp khi nào và ở đâu để xác định xem lá phiếu tạm thời của bạn có được tính hay không và, nếu có, thời hạn phải nộp một tài liệu cần thiết nào (chẳng hạn như ID được chấp nhận).
- Có mặt khi Ban Duyệt xét Bầu cử họp để xác định xem lá phiếu tạm thời của bạn có được tính hay không (không cần có mặt để lá phiếu của bạn được đếm).
* Người giúp bạn không phải là chủ lao động hoặc đại diện công đoàn của bạn. Người giúp bạn phải làm theo hướng dẫn của bạn, không được gây ảnh hưởng đến phiếu bầu của bạn và không được bảo bạn hoặc ra hiệu cho bạn bỏ phiếu cho bất kỳ chức vụ hoặc đề tài nào.
** Ngoại lệ: Những cử tri đã ghi danh qua thư lần đầu tiên ở Virginia vào ngày hoặc sau ngày 1 tháng 1 năm 2003, không gửi bản sao ID được chấp nhận qua thư tại thời điểm đó và không xuất trình một trong các loại ID được liên bang yêu cầu khi bỏ phiếu lần đầu tiên trong cuộc bầu cử liên bang phải bỏ phiếu bằng lá phiếu tạm thời trong cuộc bầu cử đó. Các cử tri này không được sử dụng Bản Xác nhận ID tại cuộc bầu cử đó.
버지니아 거주자이고 법적으로 자격을 갖춘 경우, 유권자는 다음과 같은 권리가 있습니다.
- 본인이 16세 이상에 해당되나 다음 총선일이나 또는 그 이전에 18세가 되지 않을 경우, 유권자 등록 신청서를 제출하여 투표를 위한 사전등록을 해야 합니다.
- 등록 기록이 마감되기 전(선거일 최대 22일 전) 현재 주소로 등록하여 일반 투표용지로 투표하십시오.
- 현재 주소로 직접 등록하고 선거일을 포함한 등록 마감(선거일 21일 전) 후 선거 당일 등록을 통해 임시 투표용지로 투표하십시오.
- 유권자 등록 신청서가 접수되든 아니면 거부되든지간에, 그에 대한 통지를 받습니다.
- 등록이 된 경우라면, 투표하십시오.
- 버지니아에서 유권자 등록을 했다면, 부재자 투표를 하십시오.
- 본인이 해외에 있는 미국 시민이고 미국에서의 마지막 거주지가 버지니아였거나, 군대에서 있는 동안 버지니아 거주자(또는 그들의 적격 배우자 또는 피부양자)인 경우, 버지니아에서 부재자 투표를 하십시오.
- 투표가 끝날 때까지 줄을 서셨다면 투표하십시오. 투표는 선거 당일 오후 7시에 마감됩니다.
- 선거 담당자들은 예의와 존경심을 가지고 유권자들을 대해야 합니다.
- 모든 선거 담당자에게 도움을 요청하십시오.
- 양식을 읽거나, 작성하거나, 투표하는 데 도움이 필요한 경우 도우미나 선거 관리 담당자의 도움을 받으십시오.*
- 이들은 투표용지에 표시하고 투표하는 방법을 보여주어야 합니다.
- 자녀가 있는 경우, 투표소에 자녀(15세 이하)를 데리고 들어갈 수 있습니다.
- 65세 이상이거나 장애가 있는 경우 투표소나 사전 투표 장소에 들어가는 대신 차량으로 투표용지를 가져오십시오.
- 글씨를 쓰는데 장애가 있는 경우, 전자 투표용지 표시 도구를 사용하는 투표용지에 표시하기 위해 부재자 투표용지를 전자적으로 받도록 요청하십시오.
- 장애가 있고, 원하는 경우라면, 투표소나 사전 투표소에서 직접 투표할 때 장애자 편의시설 이용이 가능한 투표기를 사용하십시오.
- 선택하는 후보자 이름이 투표용지에 나와있지 않은 경우, 후보자의 전체 이름을 기재하십시오(정당 예비선거 제외).
- 투표함에 넣기전에 투표를 변경하려면 새 투표지를 요청하십시오.
- 허용되는 신분증 없이 투표소에 도착했지만 본인임을 확인하는 신분증 확인서에 서명한 경우, 일반 투표에 참여하십시오.**
- 본인의 이름이 유권자 명부에 없고, 또 없을 것으로 여기고, 선거 당일에 등록 절차를 하게 되는 경우나, 또는 허용되는 신분증을 가져오는 것을 잊어버리고 신분증 확인서에 서명을 거부하는 경우에는 임시 투표지로 투표하십시오.
- 임시 투표용지가 집계되는지 여부를 결정하기 위해 선거 관리 위원회 모임 시간과 장소에 대한 통지를 받게되고, 해당되는 경우 필요한 서류(예: 허용되는 신분증)를 제출해야 하는 마감기한에 대한 통지를 받습니다.
- 선거관리위원회가 본인의 임시 투표를 집계할지 여부를 결정하기 위한 모임이 있을 때 참석하십시오(투표용지를 집계하기 위한 경우는 참석할 필요는 없음).
* 본인을 돕는 사람은 본인 고용주나 노동 조합 담당자가 아닐 수 있습니다. 투표를 도와주는 사람은 투표에 영향을 미치지 않고 유권자의 지시를 따라야 하며, 공직이나 질문에 어떻게 투표했는지 알려주거나 표시신호를 보내서는 안됩니다.
** 예외사항: 연방선거에서 처음으로 투표할 때, 2003년 1월 1일 또는 이날 이후에 버지니아에서 처음으로 우편으로 등록한 유권자와 그 당시 허용되는 신분증 사본을 우편으로 보내지 않았고, 연방에서 요구하는 신분증 중 하나를 제시하지 않은 유권자는 해당 선거에서 임시 투표를 해야 합니다. 이분들은 해당 선거에서 신분증 확인서를 사용할 수 없습니다.
我们不断审查和更新我们的网站,以反映最新的语言翻译和选举信息。如果文档尚未提供您所选择的语言版本,我们将提供英文版本的链接。如果您发现我们网站上的翻译或链接存在问题,请通过info@elections.virginia.gov告知我们。